Folkeforsk.no
Heim
Vel emne
Statistikk
Om
Registrer deg
Logg inn
Heim
Vel emnet ditt
Baking
NEG_4_1496_Øs_Våler
Transkripsjon av filen #NEG_4_1496_Øs_Våler
Kort rettleiar
metadata
sjå spørsmål
|
sjå fil
Nettleseren din støtter ikke visning av pdf
Emne 6. er før besvaret no 7 og no 8 helt ukjendt. ang. gjødselklubba: Jeg læste et sted om at man der hvær dag formet gjødselen i passe store briketer for let frem- drift i frossen stand, paa kjelke eller slede. Klubben blev maaske brukt om våren. nor disse skulde bankes istykker og sprædes. – 1: \[\_Bekkekværner\], og vel ogsaa håndkværner blev brukt til man i 1870 årene fikk kværner med sikte, sa male, rens og tørke. De gamle kverner bare knuste eller grøpet kornet. antagelig blev melet \[?sellet\] eller sorteret gjennem et sold av tynne, lit brede træfliser. \[\_emne no 4\] 1) man benyttet selvfølgelig den kværn, der gav minst bryderi, og minst tidspilde. For nogle år siden var her 2 kværner, og ennu kjender Jeg til en herom kring. Mælet fremstilles som sammalet d.v.s. alt kornet males sams eller likt. Saa har vi samsikt, finsikt og florsikt – det fineste – \[\_Sikt\] betyr at affaldet er fjernet. og benyttes til dyreføde. alle sorter af siktet korn benyttes til brødmel. Havre siktes ialmindelig ikke, bare rug, hvete og bygg. der kaldes brødkorn eller med et gammelt navn: Hamælkyn eller Hamælkjyn. \[s. 2\] Vegrand, \[?vegfaldskorn\] m. er fra den tiden man renset \_ \[-kastet\] – kornet med en skove ført af høire haand. da gik det bedste og tyngste kornet lengst ind til væggen – blev særlig benyttet til saakorn. Hvornærmere man kom did, hvor manden der kastet sad, jo lettere og dorligere blev kornet, og tilsist bare agner Kastelåven var lang og passe bred: \[Figur: Illustrasjon som viser kast og rive, og hvordan kornet faller\] \[Tekst i og til illustrasjonen: plats til manden der raker til seg med riven efter som han kaster væk det urensede korn lengst borte mod væggen falder det tyngste og bedste korn. Haaper det kan forståes\] Siden de nyere treske og rensemaskiner kom ibruk, bortfalder dette helt. 3: Melet er bedre til baking efter at ha staaet en tid efter malingen. Det må varmes før bruken er det meget koldt. Nogen extra navn kjendes ikke. Der har været - er måske endnu en flink kone der gar om til flere steder og baker tynnbrød og fladtbrød, ovns- brød bakes overalt af husets kvinder. Man har nu gået over fra bruk af surdeig til gjær. mindre rug og mere hvete. \[\_no.4\] ukjendte navn. at to kan bake paa et sted kan vel gå an, men bare en pr. gang kan steke \[s. 3\] Skal man bake hvetekake, maa man selvfølgelig bake af hvetemel, og rug- brød af rugmel. Til væte brukes vand, eller mer eller mindre med melk om man har noget til dette bruk. – X \[Transkr. kommentar: tilleggstekst nederst på ark 3 satt inn her\] Brøddeigen blev jo æltet sammen som nu, efter at melet og vandet var blandet godt sammen, og havde staaet en tid for at hæve sig – gjærre – saa blev brødene – faa eller flere efter størelsen af ovnen – sat ind i denne, man brukte murede ovne af sten som nu. Var ovnen passe varm, lukket man døren og lod brødene staa ca. 1 time. Der skulde jo lit erfaring til at fyre ovnen passe, samt at passe tiden for stekingen \[Transkr. kommentar: Hovedteksten fortsetter her\] Til helg og verdag bare et slags brød. af bare hvete, eller blandet med rug. måske ogsaa bare rug. I gamle dage f.eks. til Jul, skulde bakes vørterkake, hvetekake, gangkake, d.v.s. man benyttet - gang – der levertes fra et bryggeri i flytende form. istedet for surdeig. Gjær var \[\_ukjent\] - . saa skulde man ogsaa ha almindelig surbrød til verdagskost. Af disse skulde alle i huset ha en bulle – et lite brød i omtrent ½ størels – udleveret Juleaften som extrarasjon. Julekosten var i almindelighed i Jul og i Nytårshelgen: Stek, surkaal, poteter, alle de nævnte sorter brød, risgrøt, ribbe og sylte. fattigman, goro, krumkaker, smulteringer m.m. maltøll, potøll og dram, og lite arbeide før over trettenhelgen – 6 januar - . \[s. 4\] \[\_no\] 7. Navnet ukjent. Det er vist en ren ren undtagelse om nogen har noget extra staaende for gjester. Glokaken må vel være stekt paa glør, kjender bare navnet \[\_no\] 9 Flatbrød bakes af fint havremel “Tynbrod – \[?\] – en blandin af bygmel simplere hvetemel m.m. man fukter brødleiven lit før den er helt stekt. Særskildt mad for de \[\_de\] forskjellige af gårdens folk gives eller brukes ikke nu ialmindelighed. Nu spiser alle ved et bord af samme mat. Ved fæster brukes gjerne supper, kjød og fisk i en eller anden form, lapskaus el.l. I gamle dage, fortælles der, var saken ganske enkel, man fik «betamaten» på flatbrød i stedet for talerken, spiste op alt, tollekniven og fingrene blev brukt som apparater eller spise stel. til Grøt og suppe blev øst op i et stort traug, og herfra spiste alle med hver sin træskje, som blev slikket ren og finpusset med hånden. Der blev da bare trauget at vaske. - \[\_Leiv\] er navnet på \[\_flatbrød\] om råt eller stekt. Lefsen er \[\_lite stekt\]. Den tager mindre plats nor den brettes, Lefse brukes \[-ikk\] omtrent ikke herover. I fortiden blev bruk omtr. bare surdeig. denne fik man ved at tage lit surnet deig fra siste baking og opbevare i lit mel til den påny skulde brukes. Stekinga ca. 1 time enten man benyttet gjær eller sur. – \[s.5\] Om man spiser ferskt brød, er det litt farligt for maven, og muligens mere udrøet no 18 navna ukjente. Man benytter en trindse \[Figur: Tegning av et rutenett\] 19: Man benytter skorstenen, og sætter bak- stehellen opo på et brandjern eller 3 stener. nu brukes ogsaa takkeovn. ovnen fyres med lit lang og passe tyk grov ved. \[\_no\] 20 Hvær har egen gård og hus. Man renser ovnen med et glodrag og soper sårent med sopen \[Figur: sop og glodrag\] Sopen består af en 3-4 cm tük stok der er kløvet i den ene ende, og her er fæstet en kost af furubar. 23: Bakerovnen var udmerket til tørring af ved efter pa stekingen 24: ukjente situasjoner 25 Grislingen brukes ikke altid. Man benytter et passe bredt og langt bordstykke \[Figur: Tegning av grisle\] med håndtag, herpå anbringes saa brødene og holdes en stund i ovnen. 26 -27 Ukjendt. 28 Fladtbrød kan lægges i høie ruer eller \[?lanker\] og dekkes med et klæde for støv. 33 – \[-34\] Vaffel, almindelig bruk, goro, kromkaker, til gjestebud. Nødbrød – Bark ukjent. Rensdyr mose til kreaturfor Benmjøl til gjødsel. –
Lagre
Lagre og merk som ferdig
Vennligst logg inn for å starte transkripsjon
00:00:00
Gje opp transkripsjon
Transkriber ein tilfeldig
Førre
Neste